Angol önéletrajz minta: minden, amit tudnod kell az angol önéletrajz megírásakor

Az angol önéletrajz, vagyis angol CV megírása nem kis feladat. Napjainkban azonban akár multinacionális céghez, akár kis magyar céghez jelentkezünk, az angol nyelvtudás elvárás lehet.

Átlagos értékelés ehhez a sablonhoz

1.8
Rated 1.8 out of 5
18 vásárlói értékelésből

Az önéletrajzunk az első dolog, amivel találkozik egy munkáltató. Ha ez nem sikerül jól, akkor pillanatok alatt tovább is lép a jelentkezésünkön a HR-es. A sikeres jelentkezéshez egy angol CV szükséges, ennek megírásához pedig egy angol CV minta.

A CV a curriculum vitaem kifejezésből ered, amely angol nyelvterületeken önéletrajzot jelent. Ebben a cikkben most végigkísérünk az angol önéletrajz megírásában az önéletrajz mintánk és szakértői tippjeink segítségével. Egy általános, bármilyen szakmában jól használható önéletrajz mintát mutatunk be, amelyet könnyű elkészíteni.

Tartalomjegyzék

Az angolul beszélők foglalkoztatási aránya

Magyarországon szinte minden területen szükség van az angol nyelv használatára. Szerencsére az oktatásban már akár óvodáskortól, de legkésőbb 9-10 évesen kötelező a nyelvóra, így az ország egyre jobban felzárkózik a nyelvet jól beszélő nemzetek mellé.

Mindez természetesen az állások számában is megfigyelhető. Ma az álláskereső weboldalakon, az “angol” kulcsszóra több, mint 8500 nyitott pozíciót találunk csak Budapest területén. A legtöbb állás a fővárosban és a multinacionális cégek telephelyein található.

Köztudott, hogy minél több nyelven beszélünk, annál magasabb fizetést kaphatunk, de ez a szektortól, egyéb elvárásoktól és a cégtől is függ. A Mennyitkeresel.hu 2017-es elemzése szerint a nyelvtudás minden szektorban, ahol az elvárás is, előnyt jelent.

A fizetés a banki szektorban akár a dupláját is jelenti. Számokban pedig, az egyébként közel bruttó 400 ezer forintos fizetés helyett bruttó 800 ezer forintos fizetés jár. A nagykereskedelemben a bruttó 350 ezer forint helyett bruttó 600 ezer forint, míg a logisztika területén a bruttó 200 ezer forint körüli fizetés bruttó 400 ezer forintra ugrik.

Természetesen az SSC-kben és a multinacionális cégeknél nem is foglalkoztatnak angol nyelvtudás nélkül, de a logisztika, vendéglátás, egészségügy, kereskedelem és építőipar területén is már a középfokú nyelvtudás is magasabb fizetéssel jár.

Angol önéletrajz minta és sablon

Mirella Fekete
Administrator

Personal Information
Address: 20, Lajos street, Budapest,1111

Phone: +3630 567 7896

Email: fekete_mirella@gmail.com

LinkedIn: www.linkedin.com/fekete_mirella

Professional Profile/ Summary
Master’s Degree in Management and Leadership with more than 9 years of experience in the tourism sector. I am currently the director of the Kensington Hotel, where I am responsible for a staff, consisting of 110 workers. I have enhanced customer service to the point where the complaints decreased by 78% and have 94% of satisfied guests.

Work experience
Hotel Director
Kensington Hotel, Budapest
June 2012 – Present.

  • Recruiting young and creative staff.
  • Responsible for the security department.
  • Manage finances and banking procedures.
  • 94% of satisfied customers in the last year.
  • Complaints decreased by 78%.

Academic background

Master’s degree in Management and Leadership
Corvinus University of Budapest
2010 – 2012

Budapest

Bachelor’s degree in Tourism
Corvinus University of Budapest
2007 – 2010

Skills

  • Management and organization
  • Leadership
  • Assertive communication
  • Conflict resolution
  • Knowledge of tax laws
  • Perfect command of Microsoft Office
  • Event organizing skills

Languages

  • Native Hungarian
  • English C2
  • German B2
  • Italian B2

Hogyan kell írni egy sikeres önéletrajzot angolul

Az angol önéletrajz legfontosabb eleme a megfelelő helyesírás. Ha elírást talál benne a HR-es, biztosan nem olvassa tovább, ezért a makulátlan helyesírás elengedhetetlen.

Angol önéletrajzunk lehetőleg 1 oldal hosszúságú legyen, ha ennél több, akkor nagyobb valószínűséggel nem fogják elolvasni.

📌Tipp: A HR-sek általában mindössze 6 másodpercet szánnak az önéletrajzok átolvasására. Ennyi időnk van felkelteni az érdeklődését, és meggyőzni, hogy olvassa tovább!

Az angol nyelvterületen nem különül el a te és az ön, mint a magyar nyelvben. Ezt pótolva magas szintű, kifinomult, hivatalos nyelvezetet kell használnunk. A különböző rövidítéseket minden esetben kerüljük, és próbáljunk meg választékosan fogalmazni. Az angolban élesen elkülönül az aktív és passzív mondat használat, és a lehető legtöbbet aktív módban fogalmazzunk!

Ugyanazok a szekciók szerepeljenek az angol CV-ben is, mint a magyar nyelvű önéletrajzban. Ezek a következők:

  • Személyes adatok az elérhetőségekkel
  • Bemutatkozás, profil, szakmai összegzés
  • Szakmai tapasztalat
  • Tanulmányok
  • Készségek, képességek
  • Nyelvtudás

Az angol önéletrajz elrendezése

Ahogy a magyar nyelvű önéletrajz esetében, az angol nyelvű CV esetén is fontos, hogy a megjelenés és dizájn felhívja a figyelmet az önéletrajzra, de ne vonja el azt a tartalomról! Ne használjunk színes betűket és különböző betűtípusokat. Válasszunk ki egy betűtípust, amely hivatalos, könnyen olvasható, mint a Times New Roman, Calibri vagy Arial.

A szekció címeket emeljük ki nagyobb betűmérettel és esetleg vastag betűvel. Törekedjünk arra, hogy maximum 3 különböző megjelenése legyen a betűknek, és ebben benne van a nagyobb betűméret és a vastag, vagy dőlt betűs kiemelés is.

💡Megjegyzés: Az angol nyelvű munkák nagyon különböznek, emiatt az önéletrajzok megjelenése is attól függ, milyen pozícióra jelentkezünk.

Megjelenés és dizájn tekintetében mindig érdemes a professzionalizmusra tekintettel lenni, azonban nagyon széles a skála. Az olyan kreatív szakmákban, mint a marketing, grafikus, szövegíró nyugodtan készülhet kreatív, színesebb önéletrajz.

Az elemző állások esetében, mint a pénzügy, analyst, vezető pozíciók viszont inkább professzionális önéletrajz sablont ajánlott használni. Erre a tökéletes sablont itt tudod kiválasztani.

Az angol nyelvű önéletrajz hagyományos felépítése

Alapvetően 3 különböző önéletrajz struktúra létezik. A fordított időrendi sorrend használatánál mint a szakmai tapasztalatot, mind a tanulmányokat a jelenlegi, legfrissebb munkahely megadásával kezdjük, és innen haladunk időben visszafelé. Ez nagyobb munkatapasztalat esetén ajánlott, valamint abban az esetben, ha nem volt szünet két munkahely között.

A funkcionális önéletrajz típus a képességekre, készségekre helyezi a hangsúlyt, vagyis a fejléc alatt nem a szakmai tapasztalat helyezkedik el. Ez leginkább pályakezdők, frissen végzett hallgatók számára ajánlott, akár angol CV esetén is. Nem sorolja fel azt, hogy mikor és hol dolgoztunk, csak azt, hogy milyen képességekre és tapasztalatokra tettünk szert. Elrejthetjük benne azt, ha esetleg volt egy nagyobb kihagyás a munkahelyek között.

A kombinált önéletrajz típus ötvözi az előző kettőt, vagyis a funkcionális önéletrajzot és a kronologikus önéletrajzot, vagyis kitöltjük a munkahelyekkel és ott töltött időtartammal is. Ennek ellenére még mindig a képességeken lesz a hangsúly.

Amennyiben van már szakmai tapasztalatunk, és nincs nagyobb kihagyás két munkahely között, akkor általánosságban elmondható, hogy fordított időrendi sorrend használata ajánlott angol CV esetén. Abban az esetben, ha pályakezdők vagyunk, akkor pedig a funkcionális angol önéletrajz megírása válik előnyünkre.

Írjunk világos és tömör fejlécet

Az elérhetőségeinket tartalmazó fejléc minden angol önéletrajz mintában és sablonban legfelül található. Ezt pillantja meg legelőször a HR, ezért már önmagában rengeteget elmond rólunk és a munkához való hozzáállásunkról.

Ahogy az angol önéletrajz mintában is látható, a nevünkben cseréljük fel a keresztnevet és vezetéknevet. Ezután következik a jelenlegi beosztásunk neve, majd az elérhetőségeink.

A telefonszámunkat érdemes 06 helyett +36 országkóddal kezdeni, főleg abban az esetben, ha külföldre pályázunk. Azonban belföldi, de angol nyelvű állás esetén is hasznos, hiszen elképzelhető, hogy a HR-es nem magyar, és nem lesz biztos abban, hogy nekünk magyar telefonszámunk van-e.

📌Tipp: Mindig legyen egy hivatalos email címünk! A vicces, kiolvashatatlan, számokkal teli email cím nem azt sugallja, hogy szakemberek lennénk.

Az email címünk akkor a legjobb, ha a vezeték-, illetve keresztnevünkből adódik össze. Az angol önéletrajz esetén is érvényes, hogy ne használjunk munkahelyi telefonszámot vagy email címet, mert sok kellemetlen szituációhoz vezethet. Emellett nyugodtan adjuk meg a LinkedIn elérhetőségünket, kreatív munka esetén pedig a portfóliónk, weboldalunk linkjét is.

Példa egy jó és egy rossz fejlécre

HELYES
Mirella Fekete
Administrator

Personal Information

Address: 20, Lajos street, Budapest, 1111

Phone: +3630 567 7896

Email: fekete_mirella@gmail.com

LinkedIn: www.linkedin.com/fekete_mirella

HELYTELEN
Fekete Mirella
Adminisztrátor

Personal Information
Address
20, Lajos street, Budapest, 1111

Phone:
0630 567 7896

Email:
cicalány_mirella@gmail.com

Ez utóbbi példában láthatjuk, hogy nem változtatta meg a nevét, ezért lehet, hogy a külföldi felettese “Fekete” néven fogja szólítani. Emellett sem a telefonszám, sem az email cím formátuma nem megfelelő, és a beosztás megnevezését is valószínűleg másolta a magyar nyelvű önéletrajzból, hiszen magyar szóként szerepel.

Fotóval vagy anélkül?

A fénykép beillesztése az angol önéletrajzba nem jellemző, ezt láthatod te magad is az angol CV minta átnézésénél. Amennyiben az Egyesül Királyságba, Kanadába vagy az Amerikai Egyesült Államokba jelentkezel, nem ajánlott csatolni, ugyanis az angol nyelvterületeken diszkriminációnak számít.

Azonban ha Magyarországon jelentkezel angol nyelvű munkára az angol önéletrajzod segítségével, akkor nyugodtan csatolhatsz fényképet magadról. Ebben az esetben viszont professzionális fotó legyen, lehetőleg fehér háttér előtt.

📌Tipp: A fotót nem szükséges műteremben, profi fotóssal elkészítettned. Elegendő lehet, ha felveszel egy blúzt vagy inget, és otthon a fehér fal előtt készít rólad egy családtag vagy barát. A természetes mosoly, barátságos testtartás nagyon fontos!

Hogyan írjuk le tapasztalatainkat angolul?

A szakmai tapasztalat megfelelő összefoglalása nyújt rálátást az eddigi munkáinkra és fejlődésünkre. Ebből kiindulva nagyon fontos, hogy reális képet nyújtsunk ezekről.

A fordított időrendi sorrendet betartva kezdjük a jelenlegi munkánkkal, majd folytassuk az előtte lévő munkáinkkal. Próbáljuk meg számokkal, statisztikával alátámasztani az elért eredményeinket, amelyeket 4-6 bulletpontba szedve soroljunk fel.

Először írjuk fel a beosztást, majd a cég nevét, várost és országot. Utóbbit csak abban az esetben, ha külföldön keresünk új állást. Ezután pedig adjuk meg, hogy mettől meddig dolgoztunk ott. Az angol CV minta alapján is látható, hogy előre írjuk nagybetűvel a hónapot, majd az évet, és nem használunk pontot.

Példa a diákok számára

A frissen végzettek és pályakezdők esetén is elengedhetetlen, hogy minden létező munkatapasztalatot felsoroljunk. Ebben az esetben érdemes magára a felelősségekre helyezni a hangsúlyt, valamint a megszerzett képességeket kiemelni.

Azt is fontos kiemelni, hogy gyakornoki vagy asszisztensi pozíciót láttunk el, és lehetőleg olyan feladatokat írjunk, amelyekben láthatóvá válnak képességeink. Az alábbi példában láthatjuk, hogy a jelölt gyakornoki feladatokat látott el, de szervezési képességekre, kommunikációs készségre, pénzügyi gyakorlatra tett szert, emellett ismeri az SAP rendszert.

HELYES
Work experience

Office Assistant Intern
XY Communications Agency, Budapest
June 2019 – Present.

  • Handling income calls and emails.
  • Responsible for the courier orders and incoming invoices.
  • Booking and organizing the sales meeting with third parties and affiliates.
  • Managing the office supplies and orders in SAP.

Példa a nagyobb tapasztalattal rendelkező szakemberek számára

Szakmai tapasztalattal rendelkezők számára a fordított időrendi sorrend megtartása szükséges, valamint 4-6 bulletpontban a feladatokat bemutatva.

HELYES
Work experience

Hotel Director
Kensington Hotel, Budapest
June 2016 – Present.

  • Recruiting young and creative staff.
  • Responsible for the security department.
  • Manage finances and banking procedures.
  • 94% of satisfied customers in the last year.
  • Complaints decreased by 78%.

Receptionist
Kensington Hotel, Budapest
September 2012 – June 2016

  • Responsible for the bookings and the pleasure stay of the guests.
  • Handling guest complaints which have decreased by 76%.
  • I developed a new booking system. I was responsible for training the staff. 
  • As a part of my team’s dedicated work, the number of events which have been organised in the hotel has increased by 23%.

Tanulmányok: hogyan kell megfelelően megjeleníteni egy angol önéletrajzban

Az angol önéletrajz és magyar nyelvű önéletrajz között nincs különbség abban a tekintetben, hogy hogyan kell az előző tanulmányokat bemutatni. Mindig a legfrissebb végzettségeket írjuk első helyre. Mester diploma megszerzése esetén a középiskola megemlítése már elhagyható.

Képzés vs. tapasztalat: melyik legyen az első?

Több évnyi szakmai tapasztalat esetén a munkatapasztalat rész kerüljön a szakmai összegzés alá. Abban az esetben, ha még nem rendelkezünk szakmai tapasztalattal, akkor érdemes az iskolai tanulmányokra helyezni a hangsúlyt. Frissen végzett hallgatóként vagy pályakezdőként, munkatapasztalat hiányában mindig említsük meg azokat a tárgyakat, amelyek relevánsak a megpályázott pozícióhoz.

Általános szabály azonban, hogy amennyiben nem rendelkezünk megfelelő képesítéssel az adott pozícióra, akkor inkább a szakmai tapasztalataink kerüljenek az előtérbe. A legtöbb céget jobban érdekli a munkatapasztalat, hiszen az határozza meg, hogy mennyire vagyunk jók egy adott területen. Emellett a választott önéletrajz sablon is meghatározza, hogy a szakmai tapasztalat vagy a tanulmányi háttér kerüljön előrébb.

Hogyan írjuk bele az angol CV-be a tanulmányainkat?

Az iskola neve, megszerzett végzettség vagy szak neve, időtartam és a végzés éve elengedhetetlen. Pályakezdőként nyugodtan meséljünk bulletpontok segítségével a pozícióhoz releváns tantárgyakról, és hogy milyen ismeretekre tettünk szert.

HELYES
Academic background
Bachelor’s degree in Economics
Corvinus University of Budapest
2008 – 2011

Képességek: hogyan mutassuk meg képességeinket angolul

A képességek és készségek, ismeretek bemutatása kritikus pont az önéletrajzban, ugyanis az ATS rendszer ezeket keresi egy önéletrajzban. Az ATS egy jelentkezés szűrő rendszer, ami előre beprogramozott kulcsszavakat keres az önéletrajzban. Ez a program jelentősen megkönnyíti a HR-sek munkáját, viszont azt jelenti, hogy át kell tudnunk jutni egy szűrésen, még mielőtt egyáltalán elolvassák az önéletrajzunkat.

Ezek a kulcsszavak általában képességek, készségek, vagy a munkához elvárt szakszavak, programok. A készségeket és képességeket két részre oszthatjuk: megszerzett tudásra és a képességeinkre.

📌Tipp: Az, hogy milyen kulcsszavakat keres az ATS, könnyen megtalálható az álláshirdetés elvárásaiban. Az ott találhatóak, ha igazak ránk, mindenképp szerepeljenek ebben a szekcióban!

Hard skills & soft skills

A hard skills technikai vagy szakmai tudást, ismereteket jelent, mint például a különböző programok használata. A soft skills inkább személyiségbeli vonásokat, készségeket, tulajdonságokat jelent. A legtöbb magyar készség és képesség, valamint program angolul szerepel a köztudatban, és nincs is rá megfelelő magyar kifejezésünk, így ennél a résznél egyszerűbb dolgunk van.

Amennyiben az előző angol CV minta készségeinél és képességeinél maradunk, vagy általánosságban hasznos kulcsszavakat keresünk, akkor ezekre érdemes odafigyelni:

Hard skills/technikai tudás:

  • Perfect command of Microsoft Office
  • Knowledge of SAP system
  • Knowledge of tax laws
  • Prezi
  • Knowledge of booking systems
  • Reporting skills
  • Google Analytics
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop

Sof skills, vagyis készségek és képességek:

  • Management and organization
  • Leadership
  • Assertive communication
  • Business skills
  • Communication skills
  • Motivated
  • Creative skills
  • Copywriting skills
  • Fast-learner
  • Multitasking

Rólam: hogyan kell kiváló szakmai összefoglalót írni az angol CV-be

Az egyik legnehezebb feladat az angol önéletrajzban, amikor saját magunkról szakmai bemutatkozót, összefoglalót kell készítenünk. Ez a rész a személyes adatok és elérhetőségek alá kerül közvetlenül, és 4-5 mondatban mutatja be a szakmai eredményeinket, karrierünket.

Mivel ennek a résznek nyelvtanilag és helyesírásilag is makulátlannak kell lennie, nézzük végig a legfontosabb tudnivalókat.

Ezeket a szavakat írjuk nagy kezdőbetűvel:

  • Beosztásunk, pozíciónk neve, ha csak felsoroljuk, de nem mondatban szerepelnek.
  • Osztályok, részlegek neve.
  • Hónap.
  • Márkanevek
  • Cégnév, iskola neve, valamint a Bachelor of Arts, illetve Master of Arts szavakat.
  • Nyelveket.

A szakmai összegzés során kerüljük, hogy “Én itt és itt dolgoztam”. Személytelenül fogalmazunk, és kerüljük a túl sok “I” használatát, inkább törekedjünk a többször passzív szerkezetet használni.

Példa összegzésre egy fiatal jelölt számára

Pályakezdőként ajánlott a szakmai összegzés helyett karriercél meghatározást írni. Ebben a karriercél meghatározásban mutathatjuk be a képességeinket és céljainkat, valamint azt a motivációt, ami miatt az adott céghez jelentkezünk.

HELYES
Bachelor’s degree in marketing graduated from the Corvinus University of Budapest. I am currently pursuing a master’s degree in marketing and management at the Budapest University Institute of Technology. Obtaining the best GPA in my class with 4.6, I am characterized as dedicated, efficient, and responsible. As a marketing intern at XY Company would allow me to extend my academic knowledge to the professional world.

Példa egy összefoglalóra egy tapasztalattal rendelkező jelölt számára

Amennyiben már rendelkezünk több évnyi szakmai tapasztalattal, akkor számot kell vetnünk a felelősségeinkről és eredményeinkről, és ezt röviden, de átfogóan bemutatni. Az összegzésben is érdemes számokkal alátámasztani az eredményeinket, ugyanis a számok jobban felkeltik az olvasó figyelmét. Mindemellett törekedjünk arra, hogy elhelyezzük a már említett kulcsszavakat is.

HELYES
Enthusiastic and analytical finance controller with 4 years of experience in finance and administration. I have introduced a new invoicing system while the team’s efficiency increased by 21%. As a part of my leadership responsibilities, I have trained 3 interns and 2 assistants who were able to receive full time position offers.

További szekciók, amelyeket az angol nyelvű önéletrajzban feltüntethetünk

Ahhoz, hogy önéletrajzunk még jobban kitűnjön, érdemes további szekciókat is megadni, mint amilyen a számítógépes ismeretek, érdeklődési kör vagy a beszélt nyelvek. Ezektől még értékesebb lesz önéletrajzunk. Abban az esetben azonban, ha ettől átlépi önéletrajzunk hosszúsága az egy oldalt, inkább hagyjuk ki a számítógépes ismereteket és az érdeklődési kört, és csak a nyelveket említsük meg angol önéletrajzunkban.

Számítógépes ismeretek az angol önéletrajzban

A számítógépes ismeretek abban az esetben adjuk meg, ha még nem említettük meg azokat a képességeink és készségeink között. Ide tartozhat a Microsoft Office, Prezi, Google Docs, Sheets használata.

Érdeklődési kör, hobbi

Az érdeklődési körünket és hobbinkat csak abban az esetben jelenítsük meg, ha az releváns az adott pozícióhoz. Ilyen eset lehet például, ha kertészeti munkára jelentkezünk, és felsoroljuk a kertészkedést és a természetjárást a hobbijaink között is.

Nyelvek az angol CV-ben

A beszélt nyelveket mindenképp említsük meg, de a nyelvtudás szintjével együtt. Ez lehet alapfok, közép- vagy felsőfok. Emellett azt is soroljuk fel, hogy írásban, vagy szóban vagyunk jobbak. Multinacionális cégeknél az alábbi szint megnevezéseket használjuk:

  • Elementary proficiency – alapfokú nyelvtudás.
  • Limited working proficiency – megértjük az utasításokat és feladatokat, körülbelül középfoknak felel meg.
  • Full working proficiency – ez számít felsőfokú nyelvtudásnak.
  • Native or bilingual proficiency – anyanyelvi szintű nyelvtudás.

Összefoglaló: kulcspontok az angol önéletrajz megírásához

Az angol önéletrajz megírásánál tartsuk szem előtt, hogy milyen pozícióra jelentkezünk, és ennek megfelelően válasszunk ki kreatív vagy inkább letisztultabb, professzionálisabb önéletrajz stílust.

  • Használjunk 11-12-es betűméretet, a szekciók címét emeljük ki nagyobb vagy vastagabb betűvel.
  • Tartsuk szem előtt az angol nyelv szabályait, és nyugodtan vegyük alapul az itt megjelenített angol CV mintát.
  • Az elérhetőség legyen egyértelmű, és szerepeljen telefonszámunk, címünk, önéletrajzunk és pozíciónk megnevezése.
  • A szakmai összegzés vagy karriercél meghatározás ne legyen több 4-5 mondatnál, és használjunk passzív szerkezetet, miközben a kulcsszavakat is elrejtjük benne.
  • A szakmai tapasztalat részben kerüljön előre a beosztás megnevezése, majd a cég neve, hogy mikor dolgoztunk ott, és 4-6 bulletpontban mutassuk be a feladatainkat. Ezeket számokkal, statisztikával támasszuk alá.
  • A tanulmányaink felsorolásánál a legmagasabb végzettséget írjuk először, majd az iskola nevét és az időtartamot.
  • A készségek képességek tartalmazzák a legtöbb kulcsszót, az álláshirdetésben találhatóakat csempésszük bele, ha igazak ránk.

Erősítsd meg önéletrajzodat kísérőlevéllel

Az önéletrajz mellé mindig csatoljunk egy kísérőlevelet, amellyel a jelentkezést még személyesebbé tehetjük. Természetesen az angol önéletrajz mellé angol kísérőlevelet fogalmazzunk meg!

A kísérőlevélben személyesebbre vehetjük a hangsúlyt. Itt is érdemes néhány mondatban összegezni a céljainkat, tanulmányainkat és a szakmai tapasztalatainkat, elért eredményünket. Figyeljünk arra, hogy lehetőleg a nevén szólítsuk meg a címzettet, ha azt megtaláljuk az álláshirdetésben, valamint ne tegeződjünk. Emeljük ki képességeinket is, amellyel alátámasztjuk, miért lennénk a legalkalmasabbak a pozícióra. Egy kísérőlevél csatolása az önéletrajz mellé sokat lendíthet a megítélésünkön!

Gyakran Ismételt Kérdések

Milyen hosszú legyen az angol önéletrajz?

Az angol önéletrajz esetén is az a legjobb megoldás, ha ráfér egy oldalra. Az ennél hosszabbakat már nem biztos, hogy elolvassák a HR-es kollégák.

Mennyire régi szakmai tapasztalatot érdemes megemlíteni?

Az angol önéletrajzban is az az ajánlott, hogy csak az elmúlt 10 évben betöltött állásokat soroljuk fel. Ezt akkor szeghetjük meg, hogy ha az elmúlt évtizedekben mindössze 2-3 munkahelyünk és pozíciónk volt. Ebben az esetben felsorolhatjuk mindet, feltéve, ha ráfér az egy oldalra.

Beleírhatok az angol önéletrajzban olyan munkahelyet és pozíciót is, ami már megszűnt?

Fontos, hogy minden munkahelyet és pozíciót soroljunk fel, ami releváns a megpályázott pozícióhoz, még akkor is, ha az adott cég már esetleg nem létezik.